Neue Semljaki

ПОДПИСКА ПО ТЕЛ.: +49 (0) 52 51 / 68 93 359

ВСЕГО 49 ЕВРО В ГОД! 12 НОМЕРОВ В УЛУЧШЕННОМ, ЖУРНАЛЬНОМ ФОРМАТЕ!

Письма отправляйте по адресу: Verlag Neue Semljaki, Senefelderstr. 12c, 33100 Paderborn. E-Mail: werbung@neue-semljaki.de

  / NeueSemljaki

Рубрика журнала «НОВЫЕ ЗЕМЛЯКИ» -
Жизнь известных людей
 
Роберт Штильмарк (1909-1985) – известный советский писатель, журналист. Его жизнь преисполнена драматизма. Имя в литературе ему принес приключенческий роман «Наследник из Калькутты», написанный в период заключения писателя в ГУЛАГе, причем по заказу криминального авторитета, желавшего присвоить себе славу Штильмарка.
 
Сын «врага народа»
Роберт Штильмарк родился в апреле 1909 г. в Москве, в семье инженера-химика Александра Александровича Штильмарка, репрессированного и расстрелянного в 1938-м в подмосковном Бутово. Это был старинный шведско-немецкий род, одна ветвь которого в XVII веке переселилась из Швеции в Германию, а другая − в Россию. Интересно, что русские Штильмарки с немецкими соединились и со времён царя Алексея Михайловича служили России верой и правдой. По словам Феликса Штильмарка, сына писателя, это обедневшее служилое дворянство восходило чуть ли не к шведскому королевскому семейству.
Роберт получил прекрасное домашнее образование, знал несколько языков. С юности он увлекся поэзией, поэтому пошел учиться в Высший литературно-художественный институт имени В.Я.Брюсова, который окончил в 1929 г. В это время вышла в свет его первая книга стихотворений «Кинжал», которую он, впрочем, считал позже подражательной и незрелой. Тем не менее, эта книга стала сейчас библиографической редкостью, и экземпляры ее можно найти только в крупнейших библиотеках России.
После окончания института молодой поэт женился на Евгении Белаго-Плетнер, которая в начале 1920-х годов жила в Японии с первым мужем-дипломатом. Вскоре у них родился сын Феликс, о котором речь пойдёт ниже.
Роберт Штильмарк работал референтом и заведующим отделом скандинавских стран во Всесоюзном обществе культурных связей с заграницей (ВОКС). Впоследствии был журналистом в газете «Известия» и в ТАСС, работал редактором в журналах «Иностранная литература», «Молодая гвардия». Опубликовал книгу путевых очерков «Осушение моря» (1932). С 1937 г. − научный сотрудник и преподаватель кафедры иностранных языков Военной академии имени В.Куйбышева. Видимо, это было сопряжено со многими трудностями, ведь его отца объявили «врагом народа». В творческой работе тоже наступил длительный перерыв, вызванный семейными бедами и войной.
 
Добровольцем − на фронт
В 1941 г. он добровольцем ушёл на фронт, участвовал в боях под Ленинградом, был помощником командира разведроты. После тяжёлого ранения в 1942-м направлен преподавателем в Ташкентское пехотное училище, затем переведён в Москву, где преподавал на Высших командных курсах РККА. В 1943 г. он окончил Ленинградское Краснознаменное военно-топографическое училище, был старшим преподавателем военной топографии. В звании капитана служил в Военном топографическом управлении Генштаба. Кроме того, был заместителем начальника редакционно-издательского отдела, переводил с нескольких европейских языков (знал французский, немецкий, шведский, норвежский, гол¬ландский, датский и польский).
Но долго проработать в штабной должности ему не удалось − в самом конце войны, в апреле 1945 г., как раз в день его рождения, Штильмарка арестовали. Участника обороны блокадного Ленин¬града, войскового разведчика, имевшего несколько ранений и награж-денного боевыми орденами, настигла-таки волна репрессий. Он был взят по доносу − «за клеветнические высказывания о советской действительности».
Его осудили по печально известной 58-й статье, за «антисоветскую агитацию и пропаганду» и приговорили к десяти годам лагерей. Умен, речист и лицом хорош. Можно и позавидовать. Но главная вина: человек с немецкой фамилией работает в Генштабе! Значит шпион…
Так Штильмарк оказался в лагере системы Енисейстрой. Помогла полученная ранее профессия – его не погнали на лесоповал, писатель работал топографом, а позже даже заведовал литературной частью лагерного театра.
 
Небольшой детектив о большом романе
Штильмарк прошел несколько лагерей и ссылок на севере Красноярского края. Пережить тяготы жизни в ГУЛАГе ему помогло то, что он был замечательным рассказчиком. По вечерам, сидя на нарах, он развлекал слушателей-зэков приключенческими историями, сочиняя их тут же на ходу. Измученные тяжелым, подневольным трудом, полуголодные зэки с нетерпением ждали этих вечерних часов в бараке и продолжения фантастических приключений придуманных Штильмарком героев. Именно тогда у одного из слушателей возникла идея, которая привела к появлению книги «Наследник из Калькутты».
Невозможно поверить, но роман, действие которого происходит в Индийском океане, в экзотических странах, Роберт Штильмарк писал за Полярным кругом, в лагере, по заказу местного уголовного авторитета Василия Василевского, сидевшего, по некоторым свидетельствам, за кражу эшелона кровельного железа. Он даже освободил Штильмарка от общих работ, чтобы тот записал приключения. В планах Василевского было послать роман Сталину под своим именем и получить за это амнистию, а настоящего автора убить руками блатных.
В Игарке Штильмарк руководил также художественной самодеятельностью при Северном управлении лагерей. После того как труппа, состоявшая из заключенных, стала победителем смотра театров Сибири и Дальнего Востока, ее расформировали. А сначала успех был огромный: зэки ставили традиционные пьесы: «Цыганский барон», «Двенадцать месяцев», «Наталка-Полтавка» и даже сцены из «Лебединого озера». Примечательна оценка политотдела по вопросу о закрытии театра: «Признать театр музкомедии лучшим музыкальным театром в Красноярском крае…» Однако «театр немедленно закрыть ввиду создания излишнего авторитета заключенным».
Здание лагерного театра передали местному самодеятельному коллективу лесозавода, а зэков-артистов разогнали в тайгу и тундру по колоннам, на общие подконвойные работы. Власти сочли недопустимым привлекать к ним внимание и симпатии зрителей. Правда, неделей позже здание театра, внезапно охваченное пламенем от чердака до подвалов, сгорело дотла.
Штильмарк был отправлен на строительство железной дороги Игарка – Салехард. Лишь в 1953 г., после смерти Сталина, он смог перебраться в Енисейск Красноярского края. Найти там постоянную работу не получилось, но зато приобрел семью. Его второй женой стала преподавательница Учительского института Маргарита Савёлова (1923-2012). Первая его жена умерла ещё в 1944-м.
Осенью 1953 г. Штильмарк с супругой переехал вначале в Маклаково, а затем в Ново-Маклаково (теперь Лесосибирск Красноярского края), где он работал нормировщиком в СМУ-33. И лишь после реабилитации осенью 1955 г. Штильмарк со своей семьей смог вернуться из Сибири в Москву.
Писатель получил от Василевского, к тому времени освободившегося по амнистии и жившего в Новосибирской области, доверенность на ведение всех дел по изданию романа «Наследник из Калькутты». Книга вышла в свет в начале 1958 г. Получив гонорар, Штильмарк выслал Василевскому двадцать экземпляров романа и большую сумму денег. По воспоминаниям дочери Елены, он говорил: «Я сполна расплатился с Василевским за лагерную баланду, из расчета сто рублей за миску».
Но приключения удивительной книги на этом не окончились. Василевский потребовал половину гонорара. Стоило ли Роберту Александровичу указывать Василевского как соавтора? Разумеется, фактически он им не был, однако писатель принял во внимание всю необычность возникновения рукописи и хотел отблагодарить Василевского за создание возможностей для творчества. Кроме того, он не хотел осложнять судьбу романа раскрытием подлинного лица своего мнимого соавтора. Ведь его фамилия стояла на титульном листе первоначальной рукописи.
Роберт Штильмарк испытывал тогда большие трудности с жильём и на часть гонорара купил домик в Подмосковье. Претензии Василевского грозили ему большими житейскими проблемами, поэтому, по его просьбе, осенью 1958 г. издательство «Детгиз» обратилось в суд, который через несколько месяцев рассмотрел это необычное дело.
Выяснилось, что Василевский намечал избавиться от подлинного автора. Со своей стороны Василевский доказывал, что спас жизнь Штильмарку, освободив его от тяжелого физического труда в «дальних краях». Впрочем, Роберт Александрович этого и не отрицал. Кроме того, кто-то из его слушателей в ГУЛАГовском бараке, из того времени, когда писатель читал зэкам главу за главой, помог доказать на суде авторство Штильмарка.
В результате было заключено соглашение, по которому Василевский получил денежную сумму, но от претензии на соавторство отказался. Все последующие издания, согласно решению суда, должны были выходить под фамилией единственного автора − Штильмарка.
 
Счастливые годы творчества
После выхода «Наследника из Калькутты» Штильмарк занимался только писательской деятельностью. В 1962 г. появилась «Повесть о страннике российском» − основанный на документальном материале рассказ о «злоключениях» новгородского купца Василия Баранщикова. Через два года Роберта Штильмарка приняли в Союз писателей СССР.
И он продолжал трудиться. В 1967 г. была издана его книга очерков, посвященная русской истории, культуре, архитектуре и живописи. В 1974 г. увидела свет повесть «Пассажир последнего рейса» − об эсеровском восстании 1918 года в Ярославле. Ещё через два года появилась книга «Звонкий колокол России» − о жизни и деятельности А.Герцена. И наконец, последняя, опубликованная при жизни писателя книга «За Москвой-рекой» (1983), о великом русском драматурге А.Н.Островском.
Последние годы жизни Штильмарк работал над автобиографическим романом-хроникой «Горсть света», который охватывает период с 1914 по 1984 гг. Эта книга впервые увидела свет в четырёхтомном собрании сочинений писателя в 2001 г.
И всё же поистине знаменитым Штильмарка сделал приключенческий роман «Наследник из Калькутты», написанный в заключении. Роман сразу же получил восторженные отзывы известных писателей, в том числе Ивана Ефремова, и выдержал несколько переизданий. Интересно, однако, что в конце 1970-х годов друзья писателя обратились в высокие инстанции с просьбой переиздать роман, но Госкомиздат СССР и издательство «Детгиз» ответили решительным отказом.
«Главным моим самым заветным желанием является − служить моим молодым товарищам по трудным новостройкам, быть им полезным и отвлекать их от „козла“ и бутылки, увлекать сюжетной остротою и идейной глубиной, романтикой образов, перекликающихся с самой жизнью», − так писал Роберт Александрович в своём, едва ли не единственном официальном обращении о переиздании «Наследника из Калькутты». Однако новая волна интереса к роману пришлась на 1989-1993 гг., уже после смерти писателя.
Роберт Штильмарк скончался в сентябре 1985 г. Разрыв аорты случился, когда он ехал на выступление перед читателями в Переделкино. Похоронен на Введенском кладбище.
Подробно о биографии писателя можно прочитать в воспоминаниях его детей − Елены Штильмарк-Радюш (1951-1999) и Феликса Штильмарка (1931-2005). Сын стал известным учёным-биологом, одним из создателей системы заповедников в СССР, писателем и автором сотен научных и научно-популярных книг и статей.
«Остались незаконченными несколько по¬вестей и романов, таких, которые задумывались и начинали созда¬ваться не ради хлеба насущного», − об этом мы узнаем из воспоминаний дочери писателя Елены. Были закончены всего несколько глав романа «Драгоценный камень Фероньеры», в котором должно было рас¬сказываться об истории русского каперства, о становлении государства Российского в Балтийском и Северном морях. Сюжет книги разворачивается на российской почве и в чем-то перекликается с сюжетом «Наследника из Калькутты»: пираты, любовь и злодейские интриги. Осталась незаконченной повесть «Истребитель ищет боя» − о драматической судьбе летчика и прекрасного человека В.И.Валентэя.
Валентина Томашевская-Арндт, Бад-Зальцуфлен
Книги В.Томашевской-Арндт можно заказать у автора по тел.: 05222-9833006. E-Mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
 
На фото: Роберт Штильмарк; Александр Штильмарк с супругой, родители писателя; Феликс Штильмарк, сын писателя

Все фото см. в журнале «НОВЫЕ ЗЕМЛЯКИ» и в нашем аккаунте в Фейсбуке − www.facebook.com/NeueSemljaki/

 
Вы пишете воспоминания о ваших близких и родных людях? Повести, рассказы, очерки, стихи? Опубликуйте их в журнале «НОВЫЕ ЗЕМЛЯКИ»! Обращайтесь с вопросами и предложениями прямо в мессенджер Фейсбука.
ЧИТАЙТЕ ЖУРНАЛ «НОВЫЕ ЗЕМЛЯКИ»!
ПОДПИСКА ПО ТЕЛ.: (+49) 05251-6893359 в рабочие дни с 10 до 13 часов. E-Mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. Verlag Neue Semljaki, Senefelderstr. 12 c, 33100 Paderborn.
Всего 49 евро за 12 номеров с доставкой по почте!
По вопросам размещения рекламы в журнале звоните по тел.: +49 (0) 5251-6893359 в рабочие дни с 10 до 13 часов. E-Mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. ВОЗМОЖНЫ СКИДКИ!

Add comment

Наши партнёры

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.