Neue Semljaki

ПОДПИСКА ПО ТЕЛ.: +49 (0) 52 51 / 68 93 359

ВСЕГО 49 ЕВРО В ГОД! 12 НОМЕРОВ В УЛУЧШЕННОМ, ЖУРНАЛЬНОМ ФОРМАТЕ!

Письма отправляйте по адресу: Verlag Neue Semljaki, Senefelderstr. 12c, 33100 Paderborn. E-Mail: werbung@neue-semljaki.de

  / NeueSemljaki

Рубрика газеты «НОВЫЕ ЗЕМЛЯКИ» -
Юмор
 
«Старая любовь Шрёдера» и сало
 
Украинский сникерс − это сало в шоколаде, а без шоколада сало, свежее, просоленное, с чесночком, вкусное и питательное, не только еда, но и лучший украинский деликатес!
 
В субботу утром телефон, по немецким меркам, зазвонил слишком рано. Гена – в прежней жизни, а теперь Ганс, поднял трубку. На другом конце провода мужской голос с сильным украинским акцентом сказал:
− Ваша тётя с Украины прислала вам сало! Если хотите, можете его забрать!
− Спасибо! – обрадовался Ганс. − А где вы находитесь?
− Ну, я точно не знаю... Я шофер на украинской грузовой машине с польскими номерами. Теперь многие украинцы работают на поляков. Везу груз в Европу. Сегодня суббота, в Германии по автобанам грузовым машинам двигаться нельзя. Вот я и остановился на парковке автобана и подумал, что если вы хотите сало забрать, можете приехать, я вас хорошо встречу. Посидим, пообщаемся, приветы передам!
− А где? На каком автобане ты стоишь?
− Ну, я не знаю, где-то, наверное, на пятом автобане.
− А что ты видишь вокруг? Опиши!
−Ну вот, рядом возле меня «McDonald's»!
− «McDonald's» в Германии на всех парковках есть! Что-нибудь ещё видишь?
− Да машины вокруг!
− А ещё?
− Какая-то деревня в поле, там большая фирма, а на трубе написано «Siemens»! Вообще-то я по-немецки читать не умею...
− Ладно, жди! Сейчас посмотрим по карте, сориентируемся! Наверное, приедем. Телефон я твой записал, − Ганс положил трубку и сразу позвонил своему другу.
− Слышь, Вася, не хочешь со мной туда-сюда прокатиться? Тут с Украины шофёр позвонил, сказал, что тётя передала нам свежее, домашнее, хохляцкое сало. Поедем? Вечером посидим, свежину попробуем?
− Давай! Всё равно делать нечего! − согласился друг.
Жена Вера разволновалась:
− Как так? Поедешь с пустыми руками? Надо же держать марку Германии! Сейчас я быстро соберу встречный подарок!
Она взяла спортивную сумку и открыла гардероб. «Тётя по габаритам такая же, как я, − подумала Вера. − Вот кофточку себе купила, ещё с бирочкой, это платье ей тоже понравится». Вскоре сумку с трудом застегнули. Ганс успел положить на дно ещё и «гуманитарный конверт».
Прихватив с собой коньячок для шофера-украинца за его труды, друзья тронулись в неизвестный путь. В то время навигаторов еще не было, и Вилли-Василий с картой на коленях внимательно следил за дорогой и говорил, какая следующая парковка будет по пути. Они заезжали на все парковки, но украинца с польскими номерами не обнаружили. Позвонили ему еще раз:
− Давай сориентируемся получше! Спроси кого-нибудь, где ты находишься.
− Да я не умею по-немецки! Вот я стою, рядом много грузовых фургонов с польскими номерами. Моя машина − семитонник с фургоном синего цвета. На борту, как реклама, сало нарисовано и написано: «Сало − це смачно, дуже смачно!»
− Я тут с другом объездил все парковки на автобане, километров сто проехали, а тебя всё никак не найдём!
Вдруг вдали, в поле, Вилли увидел деревушку, а там − большая фирма и на трубе надпись: «Siemens».
Но чтобы туда попасть пришлось проехать до ближайшего съезда ещё километров двадцать, потом столько же назад. Они завернули на автостоянку, остановились, вышли из машины и стали искать грузовики с польскими номерами. Вскоре мужчины крепко пожали друг другу руки.
− Ну, наконец-то, нашлись! – обрадовался украинец. − Присаживайтесь, поедим, время-то уже обеденное! Я на примусе приготовил кондёр на всех, вареная картошка, залитая тушенкой!
Хозяин раздал гостям по солдатской миске с видавшей виды алюминиевой ложкой и налил дымящийся кондёр. Потом разлил неразбавленный самогон себе и Васе-штурману. Чокнулись, выпили, закусили и разговорились о том, как живется на Украине и в Германии.
− А как тебя зовут? − спросили гости.
− А как на Украине называется Сoca-Сola?
− Не знаем…
− На Украине Сoca-Сola называется Мы-Кола!
− Ну что, Мыкола, так и будешь тут на площадке загорать?
− А шо мне делать? Раньше, чем в понедельник утром ехать нельзя. Отдохну, высплюсь!
− Ну, хорошо, высыпайся, а нам пора назад двигаться. Тут вот жена велела тётке сумку передать, сделаешь?
− Нет проблем!
− Ну и тебе вот элитный коньячок за твою заботу − «Schröder‘s Alte Liebe» называется. Название с намёком! А где там твоё сало, которое тётка передала?
Окосевший Мыкола залез в кабину и протянул оттуда завернутый в газету подарок, величиной с два кулака на блюдечке.
− Эхма! Я думал нас тут целая свиная ляжка ожидает, − удивился Ганс, а про себя подумал: «Я за этот шмоток, кроме подарков, только на бензин в три раза больше потратился…»
− Ладно, Мыкола, передавай привет тётке и скажи ей, пусть сало больше не присылает! У нас в Германии всё есть, мы даже другим странам деньгами помогаем и всю Европу на буксире тащим. Ну, давай! Пока!
Друзья тронулись в обратный путь. Вилли вдруг вспомнил, что ему тоже много раз звонили одноклассники, друзья и знакомые, которые приезжали в Германию и хотели с ним встретиться. В последний раз один звонил с морского порта на Балтийском море, где ожидал паром, чтобы перегнать в Россию купленную в Германии иномарку.
− Давай, приезжай! Посидим, вспомним прошлое! Я всем нашим от тебя привет передам. А то я тут один, скучно!
− Чтобы к нему приехать и полчаса с ним пообщаться, я должен только в один конец семь часов за рулём просидеть и бензину сжечь на ползарплаты. Я тогда отказался и спросил: если бы я в Воронеж приехал и тебе так же позвонил, ты бы из Омска прилетел ко мне пообщаться?
Он обиделся. Почему все думают, что Германия такая маленькая, что можно к ним за полчаса на трамвае приехать?
Райнгольд Шульц, Гиссен
 
ЛЕКАРСТВО ОТ ДЕПРЕССИИ
 
Спасибо за эти счастливые дни, в которые я читаю весёлую книгу Райнгольда Шульца «Смеходром». Читаю и наслаждаюсь! Такую насыщенность весёлыми историями нельзя преодолеть на одном дыхании, нужны перерывы, чтобы отдышаться. Поражает наблюдательность автора и юмористический взгляд на вещи. В каждом рассказе − полная палитра человеческого жизнеописания, причём в весёлом ключе. А смех людей объединяет.
Не раз я хохотала при чтении, с улыбкой вытирала слёзы, а это дорогого стоит, не так ли? «Смеходром» Райнгольда Шульца − лекарство от депрессии. С таким чувством юмора скромная, тихая жизнь автору не грозит.
Смех − это язык счастья, и я чувствую себя на седьмом небе. Да здравствуют такие писатели, как Райнгольд Шульц!
Катарина Шекель, Гревен
 
«Смеходром» и другие яркие, талантливые книги писателя Райнгольда Шульца можно заказать по электронному адресу: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. или по тел.: 0641–5817226. Звоните!
 
Вы хотите опубликовать у нас Ваш рассказ, повесть, очерк, стихи?
ПОДПИСКА ПО ТЕЛ.: (+49) 05251-6893359.
Ваши письма, воспоминания, статьи, очерки, рассказы, стихи, заявки о поиске людей в Германии и всё, чем Вы хотите поделиться с нами, отправляйте прямо в Фейсбук или по адресу: Kurtour GmbH, Senefelderstr. 12 c, 33100 Paderborn.
По вопросам размещения рекламы в газете звоните по тел.: 05251-6893359 в рабочие дни с 9 до 15 часов. E-Mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. ВОЗМОЖНЫ СКИДКИ!
www.facebook.com/NeueSemljaki/

Наши партнёры

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.